2014. május 14., szerda

Orvosi kifejezések a mindennapokban

   Valamikor réges- régen az egészségügyben dolgoztam. Tényleg nagyon régen volt, tán igaz se volt. Szerettem is, meg nem is, ifjú koromban nagyon romantikus elképzeléseim voltak a nővéri munkával kapcsolatban. Aztán szembesültem vele, hogyan is működik a magyar egészségügy, és elment minden kedvem a világmegváltástól. Persze külföldön aztán lett volna munka, de mégis, inkább maradtam, és a nővéri hivatást hagytam el. 
   Az orvosok egyik "jó" tulajdonsága, hogy szeretnek mindent irtó tudálékosan előadni. Nyilván, aki hatalmas tudással rendelkezik, nem képes a problémát néhány primitív mondatra leredukálni, de kérem, azért a betegekhez kéne igazítani a mondanivalót. Gyakran jöttek az anyukák, apukák (gyerekosztályon voltam), hogy mit is mondott az orvos, mert egy szót se értett belőle. Na igen, de a nővér meg nem írhatja felül az orvos diagnózisát, sőt, nem is értelmezheti- ez egy nagyon bonyolult dolog ( a kinek mit szabad mondani témakör egy egész jogi útvesztő). Szóval gyakran kellett valami értelmeset mondani, lefordítani a dokik magyarázatait. A szülők pedig tényleg mindent megtettek, hogy megértsék a szituációt, és szerettek az orvosok szavaival elmondani dolgokat. Ebből viszont néha igenérdekes dolgok sültek ki. A néhány, amire még emlékszem:
- trüsszös mandula (ez a tüszős mandulagyulladás- bár tényleg utal a trüsszentésre, szerintem sokkal találóbb kifejezés)
- röggen (szegény Röntgen biztos forog a sírjában)
- infravénás (ez a vénába bekötött - intra- vénás szuri)
- és az elengedhetetlen paraCSetamol (ezt az erdélyi kollégák használták, de nagyon kedvesnek találtam- na és az apö minerále)
Köszönöm a figyelmet, elmerültem az emlékekben :-)

1 megjegyzés:

Kavics írta...

Nagyon jó... :-D
Az infravénásat megjegyzem magamnak! :-D